Join Our Newsletter
  • Visit Our Store
  • Come Write for J-List!
J-List Blog
Visit J-List - Your Favorite Online Shop and Friend in Japan
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan
No Result
View All Result
J-List Blog
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan
No Result
View All Result
J-List Blog
No Result
View All Result

The Cuteness of “Haafu” Characters Who Can’t Speak English

Peter Payne by Peter Payne
13 years ago
in Your Friend in Japan

It’s fun to analyze the way anime, game and manga companies go about creating characters that will win the hearts of fans. One common approach is to mix up an all-Japanese cast by adding in a character of mixed ancestry, called ハーフ haafu (“half”) or クォーター kuo-ta- (“quarter”), who naturally speaks Japanese thanks to some convenient plot device, usually having been raised by a Japanese grandmother. There’s a long list of these half-Japanese characters in anime, including Asuka and Mari in Evangelion, Yomiko Readman from R.O.D., L from Death Note and many more. One joke that comes up quite a lot is characters who are unable to speak English properly despite being haafu, as if language were something that was passed along to children via DNA. Some examples of this joke include Tina Foster from Aoi Yori Aoshi (a full American but raised in Hakata, Kyushu), Aisha from the Da Capo series, the half-British Kobato-chan from I Have Few Friends and Rebecca Miyamoto from Pani Poni Dash!, a child savant who graduated from M.I.T. at the age of eleven yet can’t pronounce the word “Massachusetts” without messing up in a ridiculously cute way. Another example of this joke is the ridiculously kawaii Kudryavka Noumi from the Little Busters! anime and games, who is three-quarters Russian and one quarter Japanese yet cannot speak English. (Nevermind that English is not the native language of Russia, this is anime logic!) In one scene poor Kud is called on to read out loud from the textbook, but she can’t even pronounce simple words correctly, making the class laugh. Her friends resolve to help her out by giving her a sentence to translate, which is displayed on the screen in English text which melts into kana syllables as Kud pronounces the words. This is a good example of what’s wrong with the way Japanese learn English, allowing their brains to “think” in kana sounds that can only express syllables like ka, ki, ku, ke and ko but never the consonant “k” by itself. This is one big reason why Japanese often have thick accents when speaking English, since coming from katakana words like “warehouse” or “weekend” contain six syllables each instead of two as in English. The reverse version of this is when foreigners learn Japanese from a textbook that uses “Romanized” Japanese (e.g. written in the English alphabet) instead of proper hiragana, katakana and kanji. Study tools like Danny Choo’s Moekanji , the Genki textbook series and those outstanding White Rabbit flashcards teach you using only proper Japanese characters, never Romanized Japanese, which is why we recommend them to our customers.

Haafu characters who can’t speak English is a fairly common joke.

Tags: Death NotegaijinGainaxhaafuJapanese languagemangaNeon Genesis Evangelion

More Posts Like This

How Otaku Culture Went Mainstream Image
Your Friend in Japan

How Otaku Culture Went From Stigma to Global Phenomenon

by Peter Payne
3 weeks ago

If you're under 25, this might sound insane, but there was a time when anime and manga fans felt the...

Why Do Fans Hate NTR? Blog Post
Your Friend in Japan

Why NTR, Japan? How Netorare Took Over the Anime and Manga Industries

by Peter Payne
2 months ago

Why NTR, Japan? How Netorare Took Over the Anime and Manga Industries A look at how emotional shock, tagging culture,...

The Top Anime Transfer Students

Why Are There So Many Transfer Students in Anime? Let’s Explore Why This Trope Is So Popular!

6 months ago
Mcdonald's Evangelion Burger Post

Anta Burger!? McDonald’s Japan Debuts Evangelion Burger Line

1 year ago
When The Subtitles Substitute Name For Onii Chan

Onii-chan, No! When Translators Don’t Follow Japanese Naming Conventions

1 year ago
Japanese Is Similar To Spanish Blog

Why Is Japanese So Similar to Spanish? Let’s Compare Both Languages!

1 year ago
Next Post
Jlistfront 233kkm W

A Brief History of Eroge

Trending Today

The J List Jav Actress Ranking 2025
Your Friend in Japan

JAV Actress Ranking: Who Are The Top Stars on J-List in 2025?

7 months ago
The 10 Best Anime Characters Who Have Sex
Your Friend in Japan

The 10 Best Anime Main Characters (Who Actually Have Sex)

1 year ago
The Top 10 Jav Actresses Article
Your Friend in Japan

The Top 10 JAV Actresses to Browse During J-List’s Sale!

9 months ago
Don't Call It Anime! Why Fans Really Hate Seedance 2.0
Your Friend in Japan

Don’t Call it Anime! Why Fans Really Hate Seedance 2.0

6 days ago
Do You Like Big Girls PV1 4
News

Do You Like Big Girls? We Sure as Heck Do!

2 days ago
Get the Newest Figures from J-List - Your Favorite Online Shop and Friend in Japan
Popular Doggy Style Onahole Review
Adult Toy Reviews [NSFW]

Why Is This Doggy Style Onahole a Hit with J-List Customers?

by Peter Payne
March 9, 2026

Why Is This Doggy Style Onahole a Hit with J-List Customers?

Onaji Semi No Someya-San GA Av Joyū Datta Hanashi. Is Getting an AnimeFesta Adaptation

Does It Count If You Lose Your Virginity to an Android? — The Anime Said It Does

The Duke’s Son Claims He Won’t Love Me Yet Showers Me with Adoration

Yes, Even a Replica Can Fall in Love. The Second PV Proves It

  • Facebook
  • Twitter
  • Discord
  • YouTube

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.

No Result
View All Result
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.

No Result
View All Result
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.