Join Our Newsletter
  • Visit Our Store
  • Come Write for J-List!
J-List Blog
Visit J-List - Your Favorite Online Shop and Friend in Japan
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan
No Result
View All Result
J-List Blog
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan
No Result
View All Result
J-List Blog
No Result
View All Result

The Challenge of Transliterating from Japanese to English

Peter Payne by Peter Payne
15 years ago
in Your Friend in Japan

Transliteration is the act of transcribing words from one writing system to another, and it’s a very complex and imprecise process. The problem is that there are different sets of rules you can use when going from one written language to another, and there’s no absolutely “correct” way to do it, which is why there are 112 perfectly accurate ways to spell Muammar Gaddafi in English (really). Sometimes alternate spellings of foreign names pop up because of a change in politics — as when China switched from the Wade-Giles romanization method to Pinyin, which is why Mao Tse-Tung suddenly changed to Mao Zedong — and other times it’s just fans being silly, like the Minmei-Minmay Spelling Wars that spanned 1980s anime fandom. When Madoka Magika came along, people wondered how to spell the name of everyone’s least favorite magical girl-creating Incubator. Was it Kyubey, which has good balance, or possibly Kyubeh, which creates a pronunciation that’s closer to the Japanese version, or Kyuubey, to represent the long first vowel? Or perhaps QB for brevity’s sake, or Qbey, which appears once in the show? It can be quite difficult, but for our part we generally treat whatever Wikipedia ends up using as “official” (quick is Kyubey in this case). Incidentally if you like, or hate, Kyubey, we have a T-shirt you should see…

Transliterating written words is difficult.

Tags: Japanese languagePuella Magi Madoka Magica

More Posts Like This

How Otaku Culture Went Mainstream Image
Your Friend in Japan

How Otaku Culture Went From Stigma to Global Phenomenon

by Peter Payne
2 weeks ago

If you're under 25, this might sound insane, but there was a time when anime and manga fans felt the...

When The Subtitles Substitute Name For Onii Chan
Your Friend in Japan

Onii-chan, No! When Translators Don’t Follow Japanese Naming Conventions

by Peter Payne
1 year ago

How do you feel when you're watching anime and a character uses an honorific like "Onii-chan," but the subtitles use...

Japanese Is Similar To Spanish Blog

Why Is Japanese So Similar to Spanish? Let’s Compare Both Languages!

1 year ago
What Does Bitch Mean In Japanese

Bitch Means What in Japanese?? Nine Times Japan Changed the Meaning of Words

2 years ago
Henshin The Best Magical Girl Transformations

Henshin! Why Magical Girl Transformations Are So Much Fun

2 years ago
What Are The Most Depressing Anime? Elfin Lied

Why is “Depressing Anime” Trending on Twitter?

3 years ago
Next Post
Shan2

The Joy of Japanese Bread

Trending Today

The J List Jav Actress Ranking 2025
Your Friend in Japan

JAV Actress Ranking: Who Are The Top Stars on J-List in 2025?

7 months ago
The 10 Best Anime Characters Who Have Sex
Your Friend in Japan

The 10 Best Anime Main Characters (Who Actually Have Sex)

12 months ago
The Top 10 Jav Actresses Article
Your Friend in Japan

The Top 10 JAV Actresses to Browse During J-List’s Sale!

9 months ago
Don't Call It Anime! Why Fans Really Hate Seedance 2.0
Your Friend in Japan

Don’t Call it Anime! Why Fans Really Hate Seedance 2.0

3 days ago
Summer 2025 Ecchi Anime Web Cover
Featured

Summer 2025 Ecchi Anime and The Streaming Services of Culture

8 months ago
Get the Newest Figures from J-List - Your Favorite Online Shop and Friend in Japan
Don't Call It Anime! Why Fans Really Hate Seedance 2.0
Your Friend in Japan

Don’t Call it Anime! Why Fans Really Hate Seedance 2.0

by Peter Payne
March 3, 2026

Ingoku Danchi: Deviant’s Apartment Complex Brings All the MILFs to the Yard on April 5

KyoAni Co-Founder Hideaki Hatta Passes Away, Leaves Behind Grand Legacy

J18 Doujinshi Review: So You Like Demihumans

J18 Doujinshi Review: Tanned Affection in Kuro Gyaru à la Carte

Akane-banashi Spins Tales and Upholds Family Tradition

  • Facebook
  • Twitter
  • Discord
  • YouTube

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.

No Result
View All Result
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.

No Result
View All Result
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.