Join Our Newsletter
  • Visit Our Store
  • Come Write for J-List!
J-List Blog
Visit J-List - Your Favorite Online Shop and Friend in Japan
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan
No Result
View All Result
J-List Blog
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan
No Result
View All Result
J-List Blog
No Result
View All Result

Needing a sixth sense to communicate with people from other countries, this year’s kanji, and all about “smorking”

Peter Payne by Peter Payne
16 years ago
in Your Friend in Japan

Talking with people from other cultures often requires a sense for words that’s quite unrelated to speaking a foreign language. Sometimes, someone says something to you that just makes no sense at all, and it’s up to the deep part of your brain responsible for language processing to make the connection. Before I started studying the language, we had a Japanese foreign exchange student who stayed at my house. Once she praised me for something by telling me I was “good head.” After more than a little confusion, I figured out that she was telling me I was smart, and this is indeed how you express this concept in Japanese (atama ga ii, lit. “good head”). Soon after arriving in Japan, I had a conversation with a student who was trying to tell me how good Mitsubishi vehicles were. “They are very good. They make…army’s car. You know, boom!” My cranial density kept me scratching my head, until I realized he meant tanks. Whenever my wife comes to San Diego she has varying degrees of success communicating with my American family, who can’t always figure out that when she says something about “the glass” being green all year round she’s really talking about grass.

“I hate it when someone smorks in my face.” For whatever reason, the English word “smoke” is often rendered as “smork” in Japan. The issue is how the Japanese perceive certain sounds, especially the “r” phoneme that’s not familiar to them. Because Japanese is a syllable-based language in which you can express sounds like ka, ki, ku, ke or ko, but not the consonant “k” by itself, English words like “hello” “goodbye” or “beer, please” must be forced through this rather alien phonetic system, resulting in haroh (the final “h” representing an elongating of the previous vowel), guddobai and biiru puriizu. The very first fast food I ate in Japan was a McDonald’s clone called First Kitchen (home of the world famous scrambled egg burger, yech), and I remember some confusion as to whether the company was First Kitchen or Fast Kitchen. Without the full repertoire of English sounds, the Japanese render the latter as fasuto and the former as fahsuto, with the longer middle vowel serving the role of the “r” in “first.” This rule gets over-generalized in some words, which is why the long middle sound of the word sumo-ku (smoke) ends up as “smork.”

Every year a single kanji character is designated by the Kanji Examination Association which represents the events of that year, and this year the character is…itsuwari, which translates as falsity, lies or deceit. It was a big year for being lied to in Japan, with many scandals in the headlines. First, the problems with missing Social Security payments, which meant that thousands of workers wouldn’t get credit for money they paid into the system decades ago. Learning that the freshness date on the food they order may not be accurate also shook the trust of consumers in Japan — McDonald’s got caught changing the dates on salads so leftovers could be sold the following day, and they’d been doing it for years. The scandal at the Ministry of Defense, in which Deputy Defense Minister Yoko Yamada demanded various perks in exchange for the awarding of lucrative contracts, resulted in a raid on the Japanese version of the Pentagon by prosecutors. Today there was an official ceremony at beautiful Kiyomizu Temple in Kyoto in which a famous Buddhist priest wrote the character with a large calligraphy brush while hundreds looked on. The kanji for previous years have included inochi (life) in 2006, during which so many young people committed suicide; ai (love), after the birth of Princess Masako’s daughter Ai in 2005; sai (disaster), in tragedy-laden 2004; and tora (tiger), celebrating the Hanshin Tigers victory in the Japan Series in 2003.

And still, the crack team of J-List employees is churning out packages left and right, making sure that orders both in Japan and San Diego go out in a timely manner. J-List’s unique position, actually being based in Japan, really allows us to bring you a huge selection of mind-blowingly unique products from Japan, like our good luck Poop Hat, or those cool Santa Lucky Cat display items, or the cool Christmas ornaments we have on the site now. You can browse all new items using this link. Having trouble making up your mind what to give? We’ve got a few ideas for you.

Tags: BuddhismfamilyfoodJapanese language

More Posts Like This

Watashi No Shiawase No Kekkon
Your Friend in Japan

‘My Happy Marriage’ is a Serotonin Boost For Your Brain

by Peter Payne
2 months ago

There are so many worthwhile anime series for fans to enjoy each season it can be easy to miss one....

Learn Japanese Through Anime! Otonari No Tenshi
Your Friend in Japan

Learn Japanese With Anime! Otonari no Tenshi-sama Edition

by Peter Payne
6 months ago

One of the most enjoyable romance anime of the winter 2023 season was Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen...

Does Sarcasm Exist In Japan?

Does Sarcasm Exist in the Japanese Language? Let’s Find Out!

1 year ago
Bokuben Depressed Manga Panel

Describe Yourself Through Manga Panels!

2 years ago
Your Saya, My Saya Kanji Names Blog Post

Nine Facts About How Kanji Names Work in Japanese!

2 years ago
Six Strange Things I Learned By Studying Japanese

Six Surprising Things I Learned by Studying Japanese!

2 years ago
Next Post
J-List Default Featured Image

The interesting status of voice actors in Japan, shortening foreign words in English and Japanese, and ways that the Japanese aren't so polite

Trending Today

Why Is Umi Yatsugake So Popular
Your Friend in Japan

Why is Umi Yatsugake The Most Popular JAV Actress?

4 days ago
Roxy Migurdia Blog Post
Figures

This is the Roxy Migurdia Figure We All Needed!

6 days ago
Why Are There So Many Characters Named Sakura
Your Friend in Japan

Why Are So Many Anime Characters Named Sakura?

6 days ago
Tan Fighters List1 6
Featured

Lovely Tanned Fighters Who Need No Protection

1 week ago
What Autumn 2023 Anime Will J List Watch
Your Friend in Japan

The J-List Autumn 2023 Anime Guide! Which Anime Should You Watch?

4 days ago
Get the Newest Figures from J-List - Your Favorite Online Shop and Friend in Japan
Ayakashi Triangle Blu Ray Censorship
Your Friend in Japan

Are the Ayakashi Triangle Blu-rays Uncensored? YES THEY ARE.

by Peter Payne
October 1, 2023

Are the Ayakashi Triangle Blu-rays Uncensored? YES THEY ARE.

TenPuru, Episode 12 [END]: Where Are You Looking?

Rurouni Kenshin, Episode 13: Sword vs. Gun

Comic Con Africa Is a Slice of Global Otaku Culture

Bibury Animation 100 Girlfriends Who Really Love You

  • Facebook
  • Twitter
  • Discord
  • YouTube

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.

No Result
View All Result
  • Featured
  • News
  • Gallery
  • Product Reports
  • Your Friend in Japan

© J-LIST. All trademarks, characters and images are property of their respective owners.